Algemeen
Zevenblad is samen met Fluitenkruid één van de meest voorkomende scherbloemige in Nederland. In de meeste gevallen maken mensen dan ook voor het eerst kennis met deze plant in de tuin.......als ze hem willen verwijderen, wat héél moeilijk blijkt te zijn door ondergrondse uitlopers. Veel scherbloemige lijken op elkaar. Gelukkig heeft deze als één van de kenmerken dat de bladeren niet geveerd zijn maar gedeeld. Hij bloeit van Juni tot in September.
Er komen minstens 20 soorten Schermbloemige in het wild voor in Nederland. Er vallen natuurlijk veel meer planten onder deze familie. Sommige soorten zijn Schermbloemige maar zien er heel anders uit. Sommige zijn echt zeldzaam. Op deze lijst staan alleen de vergelijkbare "witte" schermbloemige:
- Akkerdoornzaad (Torilis arvensis) - zeer zeldzaam
- Dodemansvingers (Oenanthe crocata) - zeer zeldzaam
- Fluitenkruid (Anthriscus sylvestris) - algemeen
- Gevlekte scheerling (Conium maculatum) - vrij zeldzaam
- Gewone berenklauw (Heracleum sphondylium) - algemeen
- Gewone engelwortel (Angelica sylvestris) - algemeen
- Heelkruid (Sanicula europaea) - zeldzaam
- Heggendoornzaad (Torilis japonica) - algemeen
- Hondspeterselie (Aethusa cynapium) - algemeen
- Karwij - zeldzaam
- Kleine bevernel (Pimpinella saxifraga) - vrij zeldzaam
- Kleine watereppe (Berula erecta) - algemeen
- Melkeppe (Peucedanum palustre) - algemeen
- Pastinaak (Pastinaca sativa) - algemeen
- Pijptorkruid (Oenanthe fistulosa) - algemeen
- Reuzenberenklauw (Heracleum mantegazzianum) - algemeen
- Waterscheerling (Cicuta virosa) - vrij zeldzaam
- Watertorkruid (Oenanthe aquatica) - algemeen
- Peen (Daucus carota) - algemeen
- Zevenblad (Aegopodium podagraria) - algemeen
Op de website van Flora van Nederland is een Videodeterminatie van deze plant te zien.
Verklaring Wetenschappelijke naam
Er zijn twee verklaringen:
- De geslachtsnaam Aegopodium is samengesteld komt van Aigos (Grieks) en betekent "geit" en Podion (Grieks) wat " pootje" of "voetje" betekent. Dit in verband met de vorm van de kroonblaadjes die aan een geitenvoet zouden kunnen doen denken. Vooral door het teruggeslagen slipje in het midden van het kroonblaadje geven het idee dat het kroonblaadje op een geitenhoef (tweehoevig!) lijkt. Deze gelijkenis zie je terug in de Franse naam voor deze plant.
- De ssortnaam Podagraria komt van Podagrarius (Latijn) betekent "jichtgenezend". De roem als geneesmiddel tegen jicht was in de middeleeuwen zo groot dat de plant in Engeland werd ingevoerd als medicinaal kruid. Dus hieruit kan je de conclusie trekken dat de plant niet inheems was, hij kwam hier niet van origine voor. Vroeger had de plant de Latijnse benaming Herba Sancta Gerardi. Dit omdat de heilige Gerardus (hij stierf in 959) deze plant gebruikte toen hij door jicht of rheuma werd geplaagd. Dit zie je terug je in de Engelse en Duitse naam voor deze plant.
Namen in andere talen
- English: Ground Elder
- Français: Herbe aux goutteux
- Deutsch: Giersch
- Espanõl: ?
- Italiano: Girardina silvestre
- Svenska: Kirskål
- Norsk: Skvallerkål
- Dansk: Skvalderkål
Er zijn twee Engelse namen: Voor de verspreiding van Aegopodium podagraria in Engeland zie deze kaart De Franse naam is Herbe aux goutteux. Dit betekent ook "kruid van het jicht". De Duitse naam is Giersch. Dit woord wordt altijd in het Duits gebruikt om schermbloemigen aan te duiden. Waarom is mij onbekend. De Spaanse naam is mij onbekend. In Spanje kent men minstens vier namen voor elke plant. De algemene volksnaam, de Catalaanse naam (Provincie in Noord+Oost Spanje tegen de Pyreneeën aan), de Gallische naam (provincie in Noord-West-Spanje) en de Baskische naam (provincie in West-Spanje tegen de Pyreneeën aan). Ik heb de meest voorkomende algemene naam gebruikt. De Italiaanse naam is Girardina silvestre.De volledige betekenis hiervan is mij onbekend. Er is niet één specifieke Italiaanse naam voor een plant, dit verschilt per regio. Er is een algemene volksnaam en ook nog een variatie of een volledige andere naam in een van de 17 provincies. Ik heb de meest voorkomende algemene naam gebruikt. De Zweedse naam is Kirskål. Het woord Kirs is moeilijk te achterhalen. Kål betekent "kool". Dit omdat de jonge stengelbladeren van Zevenblad als kool kunnen worden gegeten. De Zweedse naam is Kirskål. Het woord Kirs is moeilijk te achterhalen. Kål betekent "kool". Dit omdat de jonge stengelbladeren van Zevenblad als kool kunnen worden gegeten. De Noorse en Deense naam is nagenoeg gelijk, Skvallerkål/Skvalderkålverklaring Buitenlandse namen
Ecologie & Verspreiding
Ecologie
Bodem
Half beschaduwde tot beschaduwde plaatsen op vochtige, voedselrijke, omgewerkte grond (zand, leem, zavel, klei en soms veen).
Groeiplaats
Bossen (beek- en rivierdalbossen en parkbossen), bosranden, heggen (voedselrijke zomen), aan de voet van beschaduwde hellingen, plantsoenen, waterkanten (beekoeverwallen en zandige slootkanten), tuinen, braakliggende grond, bermen en ruigten.
Verspreiding
Nederland
Zeer algemeen.
Vlaanderen
Zeer algemeen.
Wallonië
Zeer algemeen.
Wereld
In Europa, behalve in een groot deel van het Middellandse-Zeegebied. Oostelijk tot in het centrale deel van Siberië. Ingeburgerd in Noord-Amerika.
Zie ook de Nederlandse verklaring.Meer
Verspreiding Aegopodium podagraria
FLORON Verspreidingsatlas vaatplanten