Algemeen
Walstroleeuwenbek is een echte ontsnapte tuinplant. Dat is ook goed te zie aan het Floron verspreidingskaartje. Langzaam (ongeveer sinds 1999) wordt de plant vanuit het westen steeds vaker waargenomen. Walstroleeuwenbek bloeit in Juli en Augustus.
Verklaring wetenschappelijke naam
De officiële wetenschappelijke naam is Linaria purpurea (L.) Mill
Linaria komt van Lineus (Latijn) en betekent "vlas/linnen". Dit omdat de plant, als deze niet bloeit, lijkt op Vlas maar absoluut geen familie is.
Purpurea (Latijn) en betekent "purper" vanwege de purper/roodachtige kleur van de bloemen.
Meestal staat er achteraan de wetenschappelijke naam een afkorting. Dit is de afkorting van een wetenschapper/botanicus die deze plant deze plant heeft ontdekt/verzameld en tot details heeft beschreven. Soms staat er een tweede afkorting. Dan heeft een andere wetenschapper/botanist de plant nog beter beschreven en iets gewijzigd. De eerste naam komt dan tussen haakjes te staan. In dit geval is dit (L.) Mill.
L. staat voor Carl Linnaeus. In 1753 beschreef hij de soort als Antirrhinum purpureum in de publicatie Species Plantarum.
Mill. staat voor Philip Miller (1691 - 18 december 1771). Hij was een Britse plantkundige. Van 1722 tot 1770 was Miller hortulanus van de botanische tuin Chelsea Physic Garden. Voor botanische namen is hij van groot belang omdat hij overzichtswerken publiceerde, juist in de tijd vlak voor en vlak na het magnum opus van Linnaeus. Hij schreef The Gardener's and Florists Dictionary of a Complete System of Horticulture (1724) enThe Gardener's Dictionary met de methoden voor het cultiveren en verbeteren van de keukenfruit- en bloementuin , dat voor het eerst verscheen in 1731 in een indrukwekkend folio (soort uitvouwbaar boek) dat tijdens zijn leven acht uitbreidende edities doormaakte en in het Nederlands werd. Daardoor is hij de eerst bekende auteur van een groot aantal botanische namen. In 1768 beschreef hij Linaria purpurea in de publicatie Gardeners Dictionary (Edition 8).
Meer
Zie ook de Nederlandse verklaring
Namen in andere talen
- Frysk: Pears liuwebekje
- English: Purple Toadflax
- Français: Linaria purpurea
- Deutsch: Purpur-Leinkraut
- Espanõl: ?
- Italiano: Cinquefoglia di Tabernemontano
- Svenska: Purpursporre
- Norsk: Purpurtorskemunn
- Dansk: Purpurtorskemund
Verklaring Buitenlandse namen
De Engelse naam is Purple Toadflax. Purple betekent natuurlijk "paars". De naam Toadflax is ontstaan door de gelijkenis van de bloem met kleine padden, waarbij er een overeenkomst is tussen de monding van de bloem en de brede mond van een pad. Ook Muurleeuwenbek (Cymbalaria muralis/ Linaria cymbalaria) heeft dezelfde naam, Toadflax. Alleen is purple gewijzigd in Ivy leaved.
De Franse naam is Linaria purpurea. De Fransen houden de volledige wetenschappelijke naam aan.
De Duitse naam is Purpur-Leinkraut. Dit betekent "purperen vlaskruid.
De Spaanse naam is mij onbekend. De plant komt van origine uit Italië wat toch redelijk in de buurt ligt. Maar gek genoeg zie ik geen waarnemingen.
De Italiaanse naam is Linajola purpurea. Dit betekent "purperen Vlasbekje".
Er is niet één specifieke Italiaanse naam voor een plant, dit verschilt per regio. Er is een algemene volksnaam en ook nog een variatie of een volledige andere naam in een van de 17 provincies. Ik heb de meest voorkomende algemene naam gebruikt.
De Zweedse naam is Purpursporre. Elke bloem van deze plant heeft een purperen spoor. Deze bloemspoor zie je ook bij bijv. Wilde akelei (Aquilegia vulgaris).
De Noorse en Deense naam is Purpurtorskemunn/Purpertorskemund. Dit betekent "purperen kabeljauwmond". Kennelijk vinden de Noren een vis (traditie?) beter passen bij het uiterlijk van deze bloem dan een Leeuw (de Nederlandse naam voor Cymbalaria muralis/ Linaria cymbalaria) of een Pad (de Engelse naam voor Cymbalaria muralis/ Linaria Cymbalaria).
Ecologie & Verspreiding
Ecologie
Bron: Wilde-planten.nl / Klaas Dijkstra - CC BY-NC-SA 3.0 NL
Verspreiding Linaria purpurea
FLORON Verspreidingsatlas vaatplanten